Мимо этого варианта блюда,найденного у Мона Илана (monailana),я не могла пройти.
При слове "маджадра" (она же "мЕджадра", она же "мУджаддАра") у нормального израильтянина мгновенно выводится стигма "рис + чечевица". И, в принципе, правильно - обычно так оно и есть. С рисом я делаю так: жарю лук, добавляю специи, вливаю кипяток и засыпаю рис (1,5 части кипятка+1 часть риса).
Варю до абсорбции воды, оставляю под крышкой на полчаса и перемешиваю вилкой. Отдельно варю чечевицу и смешиваю с рисом. Но друзы, коих в наших краях много, подходят к этому блюду несколько иначе. В их исполнении рис заменяется на бургуль (он же бульгур, он же дроблённая пшеница, он же крупа "Артек"). Я вам так скажу: рис или бургуль - не суть важно, и то и это хорошо. Но попробовать это блюдо обязательно нужно.
Нарезать лук на мелкие кубики и хорошо обжарить в щедром кол-ве оливкового масла - тут мысль о калориях неуместна. Лук даёт очень много вкуса и играет не последнюю роль в этом блюде, а посему советую жарить тщательно, до хорошего тёмного колору и недопуская пригорания. В обжаренный лук ввести пряности и помешивать с минуту. Влить кипяток, размешать и всыпать чечевицу. Варить на умеренном огне до тех пор, пока чечевица почти готова, но ещё аль-денте (лучше, в данном случае, недоварить, чем переварить). Всыпать бургуль, осторожно перемешать и оставить допариваться на мельчайшем огне до полной абсорбции жидкости. Потушить огонь, подождать полчаса и осторожно перемешать вилкой.
Относительно желаемой консистенции: однозначно, каши у вас получиться не должно. Мы стремимся к однородной смеси чечевицы и бургуля, не допуская размазни. Посему не скупимся на масло (сухая маджадра - это ужасно) и мешаем очень осторожно.